Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
1.
Medicina (B.Aires) ; 83(1): 138-141, abr. 2023. graf
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1430784

RESUMO

Resumen La diabetes mellitus (DM) es una enfermedad crónica muy prevalente. Dentro de los tratamientos para la DM se encuentra la insulina que es el agente antidiabético más potente, sin embargo, una proporción significativa de pacientes no logra alcanzar el objetivo de hemoglobina glicosilada (HbA1c). Los errores en la aplicación de insulina son un factor importante y corregible en muchos casos. Se presenta el caso de una paciente con DM, antecedentes de neuropatía diabética, enfermedad renal crónica estadio V en hemodiálisis, hipertensión arterial, estenosis aórtica con recambio por válvula protésica, y anticoagulada, con escasa adherencia a recomendaciones higiénico dietéticas. Debido a la mala técnica de aplicación de insulina y falta de higiene, desarrolló varias infecciones polimicrobianas de piel y partes blandas, con evolución tórpida de las úlceras y mala respuesta al tratamiento indicado. Durante su internación, de una úlcera se aisló Fusarium oxysporum. Es importante jerarquizar la relevancia de la educación diabetológica en pacientes insulinizados y el rol de los educadores en diabetes en el cuidado de los mismos. Por otro lado, destacar la importancia de la toma de cultivos mediante punción de partes blandas ante la aparición de signos locales de infección.


Abstract Diabetes mellitus (DM) is a very prevalent chronic disease. Among the treatments for DM, insulin is the most potent antidiabetic agent. However a significant proportion of patients fail to achieve Errors in the application of insulin are an important and correctable factor in many cases. We present the case of a patient with DM who, due to poor insulin application technique and hygiene, develops a skin and soft tissue infection with subsequent appearance of Fusarium oxysporum. It is important to emphasize the relevance of diabetes education in insulin ized patients and the role of diabetes educators in their care. On the other hand, it is important to emphasize the importance of taking cultures by soft tissue puncture in case of local signs of infection.

2.
Medicina (B.Aires) ; 79(4): 291-294, ago. 2019. graf, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1040525

RESUMO

La diarrea por Clostridium difficile es reconocida de manera creciente en pacientes hospitalizados y se asocia con alta mortalidad. La vancomicina por vía enteral es el tratamiento antibiótico recomendado para las diferentes formas, incluso las más graves. Sin embargo, un grupo pequeño de pacientes desarrolla formas refractarias a ese tratamiento y no existen esquemas antibióticos alternativos recomendados para estos casos. El trasplante de microbiota fecal ha demostrado ser exitoso en una serie de casos de diarrea grave asociada a este microorganismo. Presentamos un caso de diarrea refractaria por C. difficile que fue tratada con éxito con una infusión de microbiota fecal.


Clostridium difficile infection is an increasingly recognized cause of diarrhea in inpatients, frequently associated to high mortality. Vancomycin is the treatment of choice for all Clostridium difficile- associated diarrheas, with different degrees of severity. However, some patients develop refractory forms to that treatment and there are no alternative antibiotic schemes recommended for these cases. Fecal microbiota transplantation has been shown to be successful in a series of cases of severe diarrhea associated with this organism. We present a case of refractory C. difficile infection successfully treated with fecal microbiota transplantation.


Assuntos
Humanos , Feminino , Idoso de 80 Anos ou mais , Clostridioides difficile , Infecções por Clostridium/terapia , Diarreia/terapia , Transplante de Microbiota Fecal , Resultado do Tratamento , Infecções por Clostridium/complicações , Diarreia/microbiologia
3.
Medicina (B.Aires) ; 73(4): 346-348, jul.-ago. 2013.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-694794

RESUMO

El ergotismo es una complicación de la intoxicación aguda y/o el abuso crónico de los derivados del ergot. Se manifiesta por síndrome vasomotor con enfermedad vascular periférica que frecuentemente compromete extremidades. Presentamos cuatro casos de pacientes infectados con el virus de la inmunodeficiencia humana 1 (HIV-1), en tratamiento con antirretrovirales que incluyen inhibidores de la proteasa reforzados con ritonavir, y que habían recibido ergotamina como automedicación. Ellos desarrollaron síntomas de enfermedad vascular periférica y al examen físico sus pulsos estaban disminuidos o ausentes. El Doppler arterial confirmó signos de espasmo arterial difuso en dos de ellos. Se hizo diagnóstico de ergotismo secundario a la asociación de ergotamina-inhibidores de la proteasa. Los pacientes fueron tratados con la discontinuación de las drogas involucradas (inhibidores de la proteasa y ergotamina), bloqueantes cálcicos, profilaxis antitrombótica con enoxaparina, antiagregación con ácido acetil salicílico y uno ellos recibió pentoxifilina e infusión de prostaglandinas vasodilatadoras con mejoría de los síntomas. Discutimos la presentación clínica de esta interacción medicamentosa, difícil de diagnosticar correctamente sin una fuerte sospecha de su existencia.


Ergotism is a complication of acute intoxication and/or chronic abuse of ergot derivatives. It expresses itself through a vasomotor syndrome with peripheral vascular disease which frequently involves extremities. We report four cases of HIV-1 infected patients treated with antiretroviral drugs including boosted-protease inhibitors who had self-treated themselves with ergotamine. They developed peripheral vascular disease symptoms and their pulses where diminished or absent in the physical examination. Arterial Doppler confirmed diffused arterial spasm in two of them. Ergotism following ergotamine-protease inhibitors association was diagnosed. Patients were treated through the discontinuity of involved drugs (protease inhibitors and ergotamine), calcium blockers; antithrombotic prophylaxis with enoxaparine, antiaggregant therapy with acetylsalicylic acid, and one of them received pentoxifylline and vasodilator prostaglandins infusion, with amelioration of the symptoms. We discuss the clinical presentation of this drug interaction, difficult to diagnose properly without a strong suspicion of its existence.


Assuntos
Adulto , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Agonistas de Receptores Adrenérgicos alfa 1/efeitos adversos , Ergotamina/efeitos adversos , Ergotismo/etiologia , Infecções por HIV/tratamento farmacológico , Inibidores da Protease de HIV/efeitos adversos , Ritonavir/efeitos adversos , Interações Medicamentosas , Quimioterapia Combinada/efeitos adversos
4.
Medicina (B.Aires) ; 68(4): 298-300, jul.-ago. 2008.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-633556

RESUMO

La meningococcemia crónica es una forma clínica infrecuente dentro del espectro de infecciones producido por Neisseria meningitidis. Clásicamente esta forma clínica se caracteriza por fiebre, lesiones cutáneas, compromiso articular, y desarrollo en hemocultivo de la bacteria responsable, habitualmente con ausencia de compromiso meníngeo. Generalmente afecta a adultos jóvenes previamente sanos. Se desconoce la razón por la cual estos pacientes, a diferencia de los que presentan meningitis aguda por Neisseria meningitidis y meningococcemia aguda, pueden sobrevivir sin complicaciones durante semanas en ausencia de tratamiento antibiótico útil. Se ha planteado que debido a la alta sensibilidad de esta bacteria a los antibióticos beta-lactámicos, muchos casos podrían ser tratados inadvertidamente. Describimos un caso de meningococcemia crónica en una mujer joven que presenta un cuadro clásico no reconocido inicialmente.


Chronic meningococcemia is an unfrequent clinical picture within the spectrum of infections produced by Neisseria meningitidis. It is classically characterized by fever, skin lesions and joint involvement, usually without meningeal involvement, and with blood culture growth of the responsible bacteria. It generally affects previously healthy young people. It is unknown why these patients, unlike patients with Neisseria meningitidis’s acute meningitis and with acute meningococcemia, can survive without complications during weeks, in abscence of an useful antibiotic treatment. It has been hypothesized that owing to high susceptibility to beta-lactam antibiotics of Neisseria meningitidis, many cases may be treated inadvertently. We describe a case of chronic meningococcemia in a young woman who presented a classical clinical picture, not recognized initially.


Assuntos
Adulto , Feminino , Humanos , Artropatias/diagnóstico , Infecções Meningocócicas/diagnóstico , Neisseria meningitidis , Doença Crônica , Diagnóstico Diferencial , Artropatias/microbiologia , Meningite Meningocócica/diagnóstico
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA